Artist Igor Osipov “Cloudberry» oil on canvas. canvas, 30×25 cm 16 Aug 2022.
Художник Игорь Осипов “Морошка” холст, масло. холст, 30×25 см 16 авг 2022.
And this berry is still green because it’s red! This expression is suitable only for cloudberries, because it ripens on the contrary!
А эта ягодка ещё зелёная потому, что красная! Такое выражение подходит только к морошке, ведь она созревает наоборот!
There is a fairy tale about cloudberry in Yamal. Once upon a time there was an old man and an old woman, and they had my granddaughter ne. Mayane’s grandfather got sick one day. She began to ask her friends for advice and found out that there is a cloudberry berry in the world, that it cures any ailments. And only a person with a pure heart can find it. Mayane appealed to the dewdrops on the yagel, asked them to heal grandfather. And berries appeared, saturated with the sun, wind and earth. Grandma Mayane made a cloudberry decoction and cured grandfather. Since then, people have been collecting cloudberries and using its healing power.
На Ямале существует сказка о морошке. Жили-были старик со старухой, и была у них внучка Моя не. Заболел однажды дед Маяне. Стала она спрашивать совета у друзей да узнала, что есть на свете ягода морошка, что от любых хворей она лечит. И найти её может только человек с чистым сердцем. Маяне воззвала к росинкам на ягеле, попросила их исцелить дедушку. И появились ягоды, напитанные солнцем, ветром да землёй. Бабушка Маяне приготовила морошковый отвар и вылечила деда. С тех пор люди собирают морошку и используют её целительную силу.
Nenets poet Prokopy Yavtysy wrote the book «The Call of the Cloudberry Land», based on Nenets folklore.
Ненецкий поэт Прокопий Явтысый написал книгу «Зов морошковой Земли», основанную на ненецком фольклоре.
The dawn girl, bending her gaze,
was embroidering a pattern with beads –
after a long icy winter,
she decorated girlish pimms…
Somehow the wind flew in the darkness
And scattered the beads on the ground!..
Since then, far in the morning,
the braids are dissolving in the wind,
The Dawn girl walks on the tundra,
finds her beads on a bead.
On the swamp hummocks, by the path
Fragrant cloudberries,
like living drops of amber,
are collected by a Girl-Dawn.
Девушка-заря, склоняя взор,
вышивала бисером узор –
после долгой ледяной зимы
украшала девичьи пимы…
Как-то ветер прилетел во мгле
И рассыпал бисер по земле!..
С той поры далекой поутру,
косы распуская на ветру,
Девушка-Заря по тундре ходит,
бисер свой по бусинке находит.
На болотных кочках, у дорожки
Ягодки душистые морошки,
как живые капли янтаря,
собирает Девушка-Заря.
The Nenets cloudberry is a symbol of the feminine principle.
У ненцев морошка — символ женского начала.
- An ornament in the form of cloudberries is applied to babies’ cradles as a talisman.
- Орнамент в виде морошки наносят на люльки младенцев в качестве оберега.
- The popular name «eyes of the swamp» indicates the possibility of using cloudberry in search potions or rituals. It is through this berry that the swamper looks around his possessions.
- Народное название «очи болотного» указывает на возможность использовать морошку в поисковых зельях или ритуалах. Именно через эту ягоду болотник оглядывает свои владения.
- The name «swamp guard» indicates the strong protective properties of cloudberry, used not only by the Nenets.
- Название «болотный стражник» указывает на сильные защитные свойства морошки, используемые не только ненцами.
- In Finland, cloudberry places are still carefully protected and passed down from generation to generation.
- В Финляндии до сих пор морошковые места бережно охраняют и передают из поколения в поколение.
Author Igor Osipov Автор Игорь Осипов https://vk.com/natureandpaint
The information is provided to broaden your horizons.
Информация предоставлена для расширения кругозора.